ゆるチャレ!あなたの予想回答 毎日大募集中♪
最後まで完璧にしないと気が済まないこつぼねさんは、意外と完璧主義者!ツメが甘い若い子には厳しく言うので、実は陰口を叩かれてます…。そんな状況、本人も知ってて最近ちょっと凹み気味…。外国人同僚に相談しようと思ったけど、英語で完全主義者ってどう言えばいいの!?
子供に怖がられがち!?なのはこつぼねさん。この間は、友達の赤ちゃんにいないいないばあをしてあげたら、逆に大泣きされて大変だったみたい…(苦笑)。何だか切なくて外国人同僚にグチりたいと思ったけど、そういやこれって日本だけのもの?英語で表現できるのかな?
最近油物を食べれる量が減ってきているアフロくん!それなのにランチで天丼を食べて、「胸やけするんだけど…。」と午後からはテンション低め…。心配そうに覗き込む外国人同僚に説明したいんだけど、気持ち悪くて英単語1つ出てこない…。んー、胸やけって英語で何て言うんだろ?
会社の若い子の話で、逆立ちがダイエットにいいと聞いたこつぼねさん。何でも毎日家でこっそり実践してるみたい(笑)。だけどこの前ちょっとバランスを崩した時に手首をひねっちゃったみたいで、パソコンのタイピングがツライッ!「どうしたの?」って外国人同僚に聞かれたけど、英語でどう打ち明けよう?
サッカー好きのアフロくん!この間スポーツバーに行った時、どっちのチームが勝つかちょっとした賭けに挑戦!強豪チームと弱小チームの対戦だったから、もちろん強豪チームに賭けたら…。「番狂わせでオレのおごりー!クソーッ!」って外国人バーテンダーに、この悔しさ英語で伝えたいッ!
実は高所恐怖症のアフロくん。来週行われる会社の大掃除で高い所担当になっちゃって、「脚立イヤなんッスけど!」って抗議したんだけど却下されちゃった…。「高い所が無理!」って伝えたかったのに…。高所恐怖症って英語で何て言えばいいのかな?
高校野球ファンの窓際係長!試合はもちろん、各チームの応援団がそれぞれ個性を出して応援しているのを見るのがお気に入りみたい。「日本の高校野球は、応援団も見所です!」って野球好きのアメリカ人同僚に伝えたいんだけど、応援団って英語で何て言えばいいんだろう?
自由奔放に生きてると言えばアフロくん!「人生楽しまなきゃ損!そんなマジメに生きたってつまんないじゃん!」って、やっぱ社会人になっても人間そんな簡単に変わるモンじゃないんですよねー(笑)。さぁ、アフロくんみたいな自由奔放な人、英語でどう表現すればいいかわかる?
年中ダイエットに励んでいるこつぼねさん!けど最近気付いたみたいだけど、たぶんもう歳のせいでぜい肉が取れないかも…(汗)。外国人同僚は、「太ってないよ!」って言ってくれるけど、「見えない部分のぜい肉がヒドイの!」って英語でどう言えばわかってもらえる!?
学生の頃だけでなく、ゆるゆる商事が入っているビルでも定期的に開催される避難訓練。ですが、海外では訓練が存在しない所もあるのか、新しい外国人社員が入ってくる度に説明しないと理解してもらえない!今回は窓際係長の部署に新しい外国人が…。さぁ、英語で説明できるかな?
身代金/甘党/勝負下着/スイカ割り/脱サラ/脈あり/下心/奥手/円満退社/母性本能/モヒカン/えくぼ/挑発/オフレコ/金縛り/へそくり/着信拒否/裏話/手相占い/二段ベッド/髪の分け目/甘えん坊/盗作/時効/形見/寄り目/ド忘れ/一目惚れ/上目遣い/早口言葉/凹む/絶対音感/かつあげ/門限/接待/思わせぶり/消化試合/サボる/イエスマン/寿退社/裏声/目ヂカラ/後遺症/借金取り/ド素人/貧乏ゆすり/踏み切り/恩返し/内閣支持率/結果オーライ/ネットカフェ難民/キリ番/しょぼい/番狂わせ/乙女心/野良犬/口止め料/バックレる/賞味期限/麻酔/冷え性/胸やけ/スピード結婚/できちゃった結婚/心機一転/ピンポンダッシュ/鼻くそ/英才教育/衝動買い/反抗期/キープくん/どんでん返し/下ネタ/異端児/親知らず/死角/つわり/バイオ燃料/流し目/空回り/グレる/流行語/かむ/苦笑い/手抜き/意地っ張り/丸刈り/教員採用試験/なんちゃって○○/ネタバレ/持病/番犬/調子に乗る/どん底/ぎっくり腰/水虫/窓際係長/人間ドック/二股/時計回り/

